Nel 1901 suo padre era stato ucciso per un'offesa al capo della mafia locale.
1901. godine oca mu je ubio lokalni mafijaški voða.
Dev'essere emerso al capo estremo della galassia, entrando nel campo gravitazionale del pianeta macchina.
Verovatno je izašao na drugom kraju galaktike. Ušao u gravitaciono polje planete mašina.
Ho sentito dire che quelle tempeste intorno al capo... ci hanno dirottato verso ovest.
Èuo sam kako jedan od ljudi kaže da su nas one oluje što okružuju rt gurnule previše zapadno od našeg pravca.
Dì al Capo che l'acqua è arrivata al portello del lanciasiluri e sale,
Kaži šefu da je voda došla do otvora prostora za torpeda i nivo i dalje raste.
Di' al capo Kinanjui che leggere una cosa molto preziosa.
Reci poglavici Kinanðuiju, da je èitanje dragocena stvar.
Stasera, su Miami Vice, Crockett porta al capo un caffè!
Veèeras u "Porocima Miamija": Crockett šefu donosi kavu!
Non avrebbero mai fatto a quel negro di Williams..... quello che hanno fatto al capo della polizia!
Ово је супер. Види како су жртвовали Шерифа Гејтс. Мислиш да би били такви са Вили Вилијамсон?
Dirò al capo che mi hanno assalito nel parcheggio.
Reæi æu da mi je neko opljaèkao kesu sa namirnicima.
Inoltre, in questa serata rendiamo omaggio al capo dei nostri nemici un uomo ïonore che è caduto valorosamente...
Na ovo veèe odajemo i poèast voði neprijatelja. Èasnom èoveku koji je hrabro napustio svet, boreæi se za ono u šta veruje.
Tu m'avevi detto che stavano insieme, quando mi invitasti al Capo.
A ti si mi rekla da su zajedno kada me je pozvao na Kejp.
Non hai detto al capo che lasciavi il Paese?
Nisi rekao šefu da napuštaš zemlju?
Al capo arriva una voce, lui chiama il responsabile per la sicurezza che parla con qualcuno che parla con l'amico di qualcun altro.
Šef nešto èuje, nazove šefa osiguranja, koji onda prièa s nekim, a taj prièa sa neèijim prijateljem.
Cadetti, date il benvenuto al capo di prima classe ben randall.
Razrede, okrenite se i pozdravite starijeg šefa Bena Randalla.
Ho detto al capo che saresti tornato.
Rekao sam da æeš se vratiti.
Le promozioni in base a capacità dimostrate sul campo e beh, il Bureau risponderà soltanto a lei al capo del Dipartimento di Giustizia.
Unapreðenja æe se davati po dokazanim sposobnostima. I, Biro æe da bude odgovaran samo vama, tužiocu.
Sta a te se riferisco al capo vigilante o no.
Neko bi mogao da pozove policiju...
Ha ragione, ma al capo piace il clima umido.
U pravu si. Ali šef voli vlagu.
Be', grazie di averlo chiesto al capo.
Bilo bi lijepo od tebe da si pitao šefa!
Ho dato tutta la mia paga al capo per un diamante, per chiederle di sposarmi.
Dao sam svu svoju zaradu nadzorniku za dijamant za prosidbu.
Gia', immagino che al capo faresti una buona impressione.
Da, siguran sam da æe gazda biti stvarno impresioniran s tim.
Credo che tutte a lavoro, tranne me, facciano pompini al capo.
Mislim da svi osim mene puše upravitelju.
Daremo la caccia al capo di una rete terroristica con base nella Repubblica Dominicana.
Voða teroristièke mreže bazirane u Dominikanskoj republici.
50 centesimi al capo per tre anni, o fino a fine lavori... quello che viene prima.
50 centi preko, na 3 godine ili kraja projekta, šta god doðe prvo.
Se potessi vedere cosa succede a quell'incontro... potrei finalmente dare un volto al capo dell'HR.
Kad bih uspela da vidim taj sastanak, mogla bih da otkrijem ko je šef HR.
Va' a dire al capo che lo abbiamo trovato.
Реци шефу да смо га пронашли.
Al capo costruttore servono 100 barili di catrame in cima alla Barriera.
Првоградитељу, требаће нам 100 буради запаљивог уља на врху Зида.
Hai detto al capo dei pompieri che oggi cambieremo il mondo?
Jesi li objasnila pirotehnièaru da mi ovde menjamo svet?
Un'ora per tendere un agguato al capo della polizia, come in questa classica scena dal film "Il Padrino".
Vreme kad planirate da koknete šefa policije, kao u klasičnoj sceni iz "Kuma".
Gli elefanti una volta si estendevano dalle coste del Mediterraneo fino al Capo di Buona Speranza.
Slonovi su se nekad prostirali od obala Sredozemnog mora sve dole do Rta dobre nade.
Il giorno prima dell'evento ho telefonato al capo delle pubbliche relazioni dell'azienda.
Dan pre tog događaja, pozvao sam šefa službe za odnose sa javnošću.
Al capo di migliaia porterai invece queste dieci forme di cacio. Informati della salute dei tuoi fratelli e prendi la loro paga
A ovih deset mladih siraca odnesi hiljadniku, i vidi braću svoju kako su, i donesi od njih znak.
Elia rispose al capo della cinquantina: «Se sono uomo di Dio, scenda il fuoco dal cielo e divori te e i tuoi cinquanta.
A Ilija odgovarajući reče pedesetniku: Ako sam čovek Božji, neka sidje oganj s neba i proždre tebe i tvoju pedesetoricu.
Ma Daniele decise in cuor suo di non contaminarsi con le vivande del re e con il vino dei suoi banchetti e chiese al capo dei funzionari di non farlo contaminare
Ali Danilo naumi da se ne skvrni obrokom jela carevog i vinom koje on pijaše, i zamoli se starešini nad dvoranima da se ne skvrni.
S'innalzò fino al capo della milizia e gli tolse il sacrificio quotidiano e fu profanata la santa dimora
I naraste dori do poglavara toj vojsci, i uze Mu svagdašnju žrtvu, i sveti stan Njegov obori.
Ma Gesù, udito quanto dicevano, disse al capo della sinagoga: «Non temere, continua solo ad aver fede!
A Isus odmah čuvši reč što rekoše reče starešini: Ne boj se, samo veruj.
senza essere stretto invece al capo, dal quale tutto il corpo riceve sostentamento e coesione per mezzo di giunture e legami, realizzando così la crescita secondo il volere di Dio
A ne držeći se glave, iz koje je sve telo s pomoću zglavaka i sveza sastavljeno, i raste za rast Božji.
4.1505479812622s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?